“tomato”的来历

发布时间:2018-07-18 15:41:00 发布者:熊爸学习

    “tomato”这个词小朋友们都不陌生,但是你知道它的来历吗?据说有两个版本,都挺有意思的,一起看下吧。

    版本一:西红柿(tomato)原来生长在南美洲秘鲁的森林里,它的植株有股难闻的气味,但果实成熟时却色泽娇艳,人称“狼桃”。那时候人们认为它有毒,无人敢吃(eat)。16世纪,英国人罗伯特▪达拉里把西红柿献给了伊丽莎白女王(queen),它颇受女王的青睐。后来,欧洲人把它们种在花园(garden)里,称它们为“love apples”,但还是没有人敢吃。又过了大约两个世纪,一位法国画家冒着“中毒”的危险勇敢地吃了一个,他感到酸甜可口(tasty)。但想到自己一定会死,于是他穿好衣服(clothes),躺在床上等死。12小时之后,他没有感到任何不舒服,反而食欲大增。从此他忍不住经常(often)吃西红柿。后来经研究得知,西红柿无毒且营养丰富,从此它便成了我们餐桌上的美食。

    版本二:从前有个叫汤姆的小男孩,吃了一个西红柿(当时还没有tomato这个词)。当时人们认为西红柿是有毒的,吃了就会死,于是其他小朋友惊恐地跑去通知汤姆的父母:“大事不好啦,汤姆吃了一个西红柿!”当然,他们是用英语说的:“Tom ate those. Tom ate those. Tom ate those!”据说这句话的发音和tomatoes非常相似,因此成了tomato一词的起源。


    当然,这种无凭无据的小故事我们只能一笑置之,不能把它们当考据来看。不过19世纪以前的人们确实以为西红柿有剧毒,不论生熟都是不能吃的。事实上,西红柿的名字起源于阿兹特克人和墨西哥、中美洲等地居民使用的那瓦特语。


    早在哥伦布到达美洲之前,美洲居民已经开始广泛种植土豆、南瓜和西红柿等植物。大约在16世纪,征服了该地区的西班牙人把西红柿带回了西班牙,当作观赏植物广泛种植。为了图省事,他们直接借用了纳瓦特尔语的单词tomatl,把它称作tomate,这个叫法后来为法语、葡萄牙语和早期现代汉语所通用。


    Tomate,最早记录于1604年,后来被英语中诞生的变异体tomato所取代。取代的原因可能是因为tomato看起来更像西班牙语,也可能是受单词potato的影响。

    小朋友,“tomato”这个单词你记住了吗?


1、tomato的意思是( ) 

A土豆

B西红柿


上一篇:爱美的小猪

下一篇:小熊学数学

微信关注订阅号获取更多学习资讯

扫码直接下载熊爸学习APP

联系我们

400-9933-860

山东省淄博市高新区柳泉路125号先进陶瓷产业创新园B2406/2407室
联系客服
下载熊爸学习